36小说网
会员书架
首页 >其他小说 >台湾娱乐1971 > 329【口诛笔伐与巧妙应答】

329【口诛笔伐与巧妙应答】(第1 / 4页)

上一章 章节目录 加入书签 下一页
推荐小说:

王梓钧早对主流报纸的批评宠辱不惊,但《滚石》杂志的追捧,却让他哭笑不得。《消防车》这首歌的曲风,可是后世烂大街的玩意儿,虽然他对这首歌从歌词要曲调都进行了不少修改,变得比原作更加带感,但也不用这么夸吧。

好嘛,咱都成了摇滚乐探索的先驱了,不知道二十年后是不是还能进摇滚名人堂。

让王梓钧意外的是,美国权威音乐杂志《告示牌》直接全文刊载了这首歌的歌词,还配上了评论:“我实在想不到居然会有这样的歌曲,从头到尾让我全身起鸡皮。它本应该停留在黑人社区之中,扎克利.王居然将它带到摇滚节上来教坏年轻人……显然他成功了,那天摇滚节结束,不止一个家伙对我说:f—iretr——uck!!!从没有哪一天,有如此多人骂我f**k,而我居然没有理由生气。”

《告示牌》的文章虽然带点批判的意思,但更多的是调侃。那些没有去参加摇滚节的摇滚爱好者看了文章后,顿时后悔自己没有去现场,因为只看歌词就觉得这首歌非常有意思。

而许多小报杂志,也纷纷刊载了这首有意思的歌,不过大多数都是持批评的态度。

由于这首歌的歌词不断出现在媒体上,接下来一段时间,firetruck一度成为许多叛逆青年的口头禅,甚至是好朋友见面打招呼,都会彼此问候一句firetruck,弄得一些不明真相的旁人莫名其妙,以为哪里出现火灾要叫911。

这个时候的美国青年大多空虚无聊,难得发现这么“有趣”的新鲜玩意儿,firetruck一词通过口口相传,居然迅速在全美的年轻人中流行开来,整天将这句话挂在口上。这让王梓钧都始料未及,他只是想恶搞而已。

“f—iretr——uck!”

当王梓钧唱完这首歌的时候,下面的摇滚迷就像是得到玩具的小孩子一样兴奋,不少认冲着台上大喊:“r——uck……”

《firetruck》,这首源自于后世恶搞的彪悍歌曲,在摇滚节上彻底火了。

至少,在第二天摇滚迷离开的时候,都会朝对方比一个中,叫声“f—iretr——uck!”,以表达自己对他人的问候。

不过,这首歌是注定不能发唱片的,最多在私底下传唱。美国虽然号称自由之邦,但现在是七十年代,虽然私底下有些东西烂得发霉,但依旧不能摆上台面。

面对这一糟糕的现象,《纽约时报》的娱乐版首先忍不住跳出来骂王梓钧:“这个来自台湾的华人坏小子,他正以一种糟糕的价值观教坏我们的美国孩子。《加州旅馆》中的吸食毒品,《消防车》中充斥头尾的‘艹’,这样的歌曲居然能获得许多年轻人的喜欢,简直就是美国社会的耻辱……”

《纽约时报》是美国三大报纸之一,是高级报纸、严肃刊物的代表。它崛起的最初,就是以反对黄色新闻(不是h报道,黄色新闻是那种极力夸张渲染色情、暴力,达到耸人听闻以增加销量的新闻总称)著称,抨击王梓钧这首恶搞歌曲理所当然。

有了《纽约时报》带头,其他一些以卫道士面目示人的大报小报也开始口诛笔伐,甚至号召读者不要去看王梓钧即将上映的电影,因为电影里多半也是些暴力恶俗的东西。

《华盛顿邮报》,这份报纸是前几年报道水门事件把尼克松总统逼下台而出名,一个评论员这样说道:“我实在无法想象,天使一般的奥黛丽.赫本居然会参演这个中国小子的电影。我采访过《人鬼情未了》的群众演员,他说这部电影里有许多暴力、情色镜头,其中一场中国小子与奥黛丽.赫本的亲热戏达到了三分钟。他就像想靠这些负面的东西来吸引观众,可怜的奥黛丽.赫本,她一定被扎克利.王骗了……”

面对主流报纸的一致声讨,一些音乐杂志则对这首歌rap与金属摇滚结合风格颇为赞赏。《滚石》杂志这样称道:“毫无疑问,扎克利.王是个摇滚乐的天才。在《加州旅馆》的歌词中可以看出,他显然对摇滚乐的现状非常不满。尽管这首歌连续八周排在单曲榜第一,为他赚来了名声和金钱,可是他没有像其他歌手一样趁机扩大影响,也没有靠此出大唱片赚钱。他有自己的艺术追求,他在酝酿一个更大的计划,于是这首《消防车》诞生了。抛开这首歌粗俗的歌词不提,扎克利.王吸取了当前不少黑人说唱歌手的优点融合为一体,并融入现在颇具争议的金属摇滚元素,形成了这种令人耳目一新的全新曲风。据扎克利.王自己介绍说,他将这种音乐叫做rap—rock。这种尝试无论成功还是失败,但对于摇滚乐发展的贡献却是毋庸置疑的……”

你问为什么?我们来看看这首歌的歌词:<ruck(关于说‘firetruck‘这件事),it_starhat_they_just_bleeped_me(消掉中间的音)instead_say_firetruck,it’s_so_easy(把“艹”说成“消防车”,非常简单)……摔掉牙,消防车!!!!

被狗咬,消防车!!!!

……烂实验,消防车!!!!

……输游戏,消防车!!!!

&e_you_wanna_say_the_e(这样说更有礼貌)ruck_yourself.(回去“消防车”你全家)。”

点击切换 [繁体版]    [简体版]
上一章 章节目录 加入书签 下一页